Characters remaining: 500/500
Translation

thánh giá

Academic
Friendly

The Vietnamese word "thánh giá" translates to "the cross" in English, specifically referring to the Christian symbol of the cross. It is a noun and holds significant religious meaning, especially in Christianity, where it represents the crucifixion of Jesus Christ and symbolizes faith, sacrifice, and redemption.

Basic Usage:
  • General Meaning: "Thánh giá" is primarily used to refer to the Christian cross. In a religious context, it is a symbol of Christianity and is often used in prayers and religious ceremonies.
  • Example Sentence: "Trong nhà thờ, một thánh giá lớn." (In the church, there is a large cross.)
Advanced Usage:
  • In addition to its literal meaning, "thánh giá" can also be used metaphorically to discuss themes of suffering, sacrifice, or devotion in literature or conversations.
  • Example Sentence: "Cuộc đời của anh ấy giống như một thánh giá, đầy thử thách hy sinh." (His life is like a cross, full of challenges and sacrifices.)
Word Variants:
  • There aren’t direct variants of "thánh giá," but you might come across related terms:
    • "Thánh" means "holy" or "saint," which can be used in other religious contexts.
    • "Giá" means "price" or "value," which is unrelated to the religious context.
Different Meanings:
  • While "thánh giá" specifically refers to the Christian cross, in a broader context, "thánh" can refer to anything holy or sacred, and "giá" can refer to other meanings in different contexts.
Synonyms:
  • The term does not have direct synonyms in Vietnamese when referring to the Christian cross; however, in a general religious context, you might encounter words like "thập tự," which also means "cross."
noun
  1. the cross
  2. Imperial carriage

Similar Spellings

Words Containing "thánh giá"

Comments and discussion on the word "thánh giá"